I. TỔNG QUAN
Trong tiếng Đức, khi đặt câu hỏi với các động từ đi kèm giới từ, việc giữ nguyên giới từ là cần thiết để đảm bảo ngữ nghĩa chính xác của câu. Các động từ này yêu cầu giới từ cụ thể để truyền tải ý nghĩa đầy đủ, và việc bỏ qua giới từ có thể khiến câu hỏi trở nên mơ hồ hoặc không đúng ngữ pháp.
Khi đặt câu hỏi chứa động từ đi kèm với giới từ trong tiếng Đức, cấu trúc câu sẽ phụ thuộc vào đối tượng của câu hỏi. Có hai loại câu hỏi chính:
- Câu hỏi về người (wer, wen, wem, v.v.).
- Câu hỏi về vật hoặc sự việc (wofür, worüber, womit, v.v.).
1.Câu hỏi về người
Khi câu hỏi nhắm đến người, sử dụng các đại từ như wer, wen, wem theo đúng cách và giới từ.
Cấu trúc: [giới từ] + [từ để hỏi (wen, wem, v.v.) + động từ] + [ chủ ngữ]?
Ví dụ:
- An wen denkst du? – Bạn nghĩ về ai?
- Mit wem sprichst du? – Bạn đang nói chuyện với ai?
- Für wen interessiert er sich? – Anh ấy quan tâm đến ai?
- Über wen redest du? – Bạn đang nói về ai?
- Auf wen wartest du? – Bạn đang chờ đơi ai?
2. Câu hỏi về vật hoặc sự việc
Khi câu hỏi nhắm đến vật hoặc sự việc, sử dụng wo- kết hợp với giới từ. Điều này đặc biệt phổ biến trong tiếng Đức và chỉ sử dụng khi đối tượng không phải là người.
Cấu trúc: [wo- +giới từ] + [động từ] + [chủ ngữ]?
Lưu ý: Nếu giới từ bắt đầu bằng một nguyên âm (a, e, i, o, u) thì wo sẽ chuyển thành wor- (ví dụ: worauf, worüber).
Ví dụ:
- Woran denkst du? – Bạn đang nghĩ về điều gì?
- Wofür interessierst du dich? – Bạn quan tâm đến điều gì?
- Womit beschäftigst du dich? – Bạn đang bận rộn với điều gì?
- Worauf wartest du? – Bạn đang chờ đợi điều gì?
- Wovon träumst du? – Bạn mơ về điều gì?
- Worüber sprischst du? – Bạn đang nói về điều gì?
3. Các lưu ý quan trọng khi đặt câu hỏi với động từ đi kèm giới từ
- Chọn từ để hỏi phù hợp với đối tượng: Sử dụng wo- với vật.sự việc và wer, wen, wem với người.
- Kết hợp đúng giới từ: Mỗi động từ có thể yêu cầu một giới từ nhất định, và việc sử dụng sai giới từ sẽ làm thay đổi hoặc làm mất ý nghĩa của câu.
- Chú ý đến cách: Đảm bảo sử dụng đúng Akkusativ hoặc Dativ theo yêu cầu của giới từ đi kèm với động từ.
TÓM TẮT CÁC CÂU HỎI:
- Người: An wen, Mit wem, Für wen, Über wen, Auf wen?
- Vật/sự việc: Woran, Wofür, Womit, Worauf, Wovon, Worüber?
II. VÍ DỤ
Câu hỏi với động từ đi với Dativ:
- Sprechen mit (nói chuyện với) – Mit wem sprichst du?
- Sich treffen mit (gặp gỡ với) – Mit wem triffst du dich?
- Träumen von (mơ về) – Wovon träumst du?
- Sich beschäftigen mit (bận rộn với) – Womit beschäftigst du dich?
- Fragen nach (hỏi về) – Nach wem hast du gefragt?
- Sich erkundigen nach (hỏi thăm về) – Wonach erkundigst du dich?
- Angst haben vor (sợ hãi trước điều gì) – Vor wem hast du Angst?
Câu hỏi với động từ đi với Akkusativ:
- Denken an (nghĩ về) – An wen denkst du?
- Warten auf (chờ đợi) – Worauf wartest du?
- Sich freuen auf (mong đợi) – Worauf freust du dich?
- Sich interessieren für (quan tâm đến) – Für wen interessierst du dich?
- Sich entscheiden für (quyết định về điều gì) – Für welches Buch hast du dich entschieden?
- Sich kümmern um (chăm sóc) – Um wen kümmerst du dich?
- Lachen über (cười về) – Worüber lachst du?
III. Bài tập
Bài tập 1: Điền giới từ phù hợp vào câu hỏi
Hoàn thành các câu hỏi sau bằng cách điền giới từ phù hợp dựa trên động từ được cho.
- Wor___ wartest du? (warten auf)
- Wor___ interessierst du dich? (sich interessieren für)
- Wor___ kümmerst du dich? (sich kümmern um)
- Wor___ träumst du? (träumen von)
- Wor___ denkst du oft nach? (nachdenken über)
- Wor___ freust du dich? (sich freuen auf)
- Wor___ hast du Angst? (Angst haben vor)
- Wor___ beschwerst du dich? (sich beschweren über)
Bài tập 2: Chuyển đổi câu thành câu hỏi với “wo-“
Hãy chuyển đổi các câu sau thành câu hỏi bắt đầu bằng “wo-” (worauf, worüber, womit, …)
Ví dụ:
Ich warte auf die Antwort. → Worauf wartest du?
- Ich denke oft über meine Zukunft nach. → ________?
- Er interessiert sich für deutsche Geschichte. → ________?
- Sie beschwert sich über das Essen. → ________?
- Ich träume von einer Weltreise. → ________?
- Wir warten auf den Bus. → ________?
- Sie kümmert sich um ihre Großmutter. → ________?
- Ich freue mich auf den Urlaub. → ________?
Bài tập 3: Trả lời các câu hỏi sử dụng “dar-“
Trả lời các câu hỏi dưới đây bằng cách sử dụng “dar-” + giới từ phù hợp (darauf, darüber, daran, damit, …)
Ví dụ:
Worauf wartest du? → Ich warte auf den Bus. → Ich warte darauf.
- Worüber sprichst du?
- Womit beschäftigst du dich?
- Woran denkst du gerade?
- Worauf freust du dich?
- Wovon träumst du?
IV. Kết luận
Việc đặt câu hỏi với động từ đi với giới từ là một phần quan trọng trong tiếng Đức, giúp bạn diễn đạt chính xác và tự nhiên. Sử dụng “wo-” (worauf, worüber, womit, …) để hỏi và “dar-” (darauf, darüber, daran, …) để trả lời giúp cải thiện kỹ năng giao tiếp. Thực hành thường xuyên sẽ giúp bạn sử dụng thành thạo và tự tin hơn trong tiếng Đức! 🚀